Kabihasnang Pilipino L

  (••L •• L)

Labada = Wäsche   (• Labada)

labahin
magbabad
magbanlạw
pambanlạw
pigain
sampạy
sampayan
almirọl
plạntsa
kabayo


Sa Langit = Am Himmel   (• Langit)

araw
talang batugan
bituịn
bulalakaw
buwạn
himpapawịd
planeta
tala
tanglạw-dag

✦ Panahọng-langit


Lasa at Amoy = Geschmack und Geruch   (• Lasa)

maalat
maalingasaw
maanggọ
maanghạng
maanghịt
maantọt
maasim
mabaho
mabantọt
mahalimuyak
malansạ
malasa
malinamnạm
mapaklạ
mapaịt
masamy
masangsạng
masarạp
matabạng
matamịs

Mga Pampalasa = Gewürze   (• Pampalasa)

asịn
kanela
ketsup
laurẹl
luya
oregano
sampalok
sili
suka
tanglạd
toyo


Sa Paliguan = Im Badezimmer   (• Ligo)

gripo
gugo
panghiso
hugasạn
kubeta
lababo
agusan
pampaligo
sabọn
salamịn
suklạy
tabo
tuwạlya

hilamos
hinaw
hugas
ihi
ligo
tae


ligo und hugas

Der Wortstamm [ligo] beschreibt die Tätigkeit des Badens (nicht den Ort). Das Verb maligo bedeutet "Baden mit Haarwäsche". Im Gegensatz dazu ist [hugas] "etwas waschen", also einen Körperteil oder auch den ganzen Körper ohne Haarwäsche.


Pagsusulat ng Liham = Briefe schreiben   (• Liham)

Mga katangian ng mabuting liham
Kalinawan - Kabuuan - Kaiklian - Paggalang - Pamamaraan (kaayusan).
Mga bahagi ng liham
Pamuhatan - Patunguhang-sulat - Bating pansimula
Katawan ng liham: Bakit sumusulat ngayon? - Mga bagay-bagay (kayo / ako) - Ano ang gusto ko?
Bating pangwakas - Lagda


Pangyayaring Pangkalikasan = Naturereignisse   (• Likas)

bulkan
pagguho ng lupa
laba
lahạr
lindọl
pagpapalikas
✦ Hangin at Bagyo
✦ Panahong-langit


Lipunan at Pulitika = Gesellschaft und Politik   (• Lipunan)

baranggạy kinatawạn sangguniạn


Lupa at Bahay = Grundstück und Haus   (• Lupa)

agusan
bakod
pabigạt
kanạl
palingkurang-bayan
metro kuwadrado
notạryo
kasulatan
kasunduan
tanggapang-lupa
titulọ
upang-laon
right of way
✦ Sa Bahay

Titulo ng Lupa = Grundbucheintrag   (• Titulo)

Nagkaroon ng titulo (En-PH: 'Transfer Certificate of Title', En: 'title deed') ang may-ari ng lupa. Tinitiyak sa kasulutang ito


Pabigat sa Titulo = Belastung   (• Pabigat)

Ang pabigat sa titulo (En: 'encumbrance') ay kasulatang tinityak ang tanging karapatan ng ibang panig (may-ari ng pabigat, may-pabigat) sa lupa. Nasa lupa ang pabigat, hindi lang sa may-ari ng lupa. Maaaring sabihing dinadala ng lupa ang pabigat ng may-pabigat.

Kung ipinagbibili ang lupa, "lumilipat" ang pabigat sa bagong may-ari. Walang pagbabago ng karapatan ng may-pabigat. Iba ang kalagayan kung kasunduan lamang na hindi nasa titulo. Naiiwan ang tungkulin sa dating may-ari ng lupa. Wala nang karapatan sa lupa. Dapat pumunta sa dating may-ari at mag-angkin sa bayad. May kahirapan kung hindi niya kaya o ayaw magbayad.


Pagbibili at Pagbili ng Lupa = Verkauf und Kauf eines Grundstücks

Dapat ng kasulatan sa harap ng notaryo upang magbili at bumili ng lupa. Kahit anong kasunduan - pasalita o nakasulat - sa tabi ng kasulatang pangnotaryo ang walang bisa hinggil sa lupa.


Bago bumili ng lupa = Vor dem Kauf eines Grundstücks

Masigasig paglilikom ng kabitiran sa lupang gustong binila ang unang baitang upang maging may-ari ng lupa at bahay.



Kalusugan = Gesundheit   (• Kasulugan, • Lusog)

diyeta gamọt
lunas
psyllium
✦ Halamang-gamot

✧ Malusog na Pagkain (○ Malusog) = Gesunde Ernährung


Pagluluto = Kochen (Essen zubereiten)   (• Luto)

babad
bagong luto
batị
gayat
gisạ
hain
hiwa
hurnọ
ihaw
kul
malabnạw
laga
malapot
pig
pitpịt
prito
sahọg
saing
sangkạp
singạw
sagitsịt
tadtạd

✦ Pagkain
✦ Sa Kusina

Pagsukat at pagtitimbang sa lutong bahay = Messen und Wiegen beim Kochen

Sa makabagong kusina, isang metrikong takalan (at baka isang timbangan) ang kailangan upang sukatin ang mga sangkap. Saka mga makabagong aklat na lutuin na gumagamit ng mga metrikong yunit ( kg, g, ml atbp.).
15 ml ang isạng kutsara, 5 ml ang isạng kutsarita.
In der modernen Küche braucht man einen metrischen Messbecher (und vielleicht eine Waage), um die Zutaten abzumessen. Dann braucht man noch moderne Kochbücher, die metrische Einheiten (kg, g, ml usw.) benutzen.
Ein Esslöffel sind 15 ml, ein Kaffeelöffel 5 ml.

Puswelo bilang takalan = Tasse als Messbecher   (• Puswelo)

Sa makalumang Pilipinong aklat ng pagluluto, ginagamit ang tasa (o puswelo) upang takalin ang mga sahog. Ano ang laki ng isang tasa? Sa Estados Unidos, 1/16 US-galon ang isang (husto 237 ml), sa Australia 250 ml.
Babala: Karaniwang mas maliit ang mga tasa sa kusina ninyo (120 - 200 ml). Sa lutuang-kape, isang tasa ay 100 - 150 ml.
In veralteten philippinischen Kochbüchern wird die Tasse als Maß für Zutaten benutzt. Was ist eine Tasse? Eine US-Tasse ist 1/16 US-Galone (237 ml), in Australien 250 ml.
Warnung: Normalerweise sind Tassen in der Küche kleiner (120 - 200 ml). In einer Kaffeemaschine ist eine Tasse 100 - 150 ml.



Lutong Pilipino = Philippinische Gerichte   (• Luto PH)

bagoọng
binalot
balụt
bulal
daeng
dinuguạn
ginataạn
itlọg na pulạ
karị-karị
kilawịn
laing
pakbẹt
paksịw
sinangạg
sinigạng
sisig
tinola
tuy

✧ Palay: Kakanin


Lutong Espanyol = Spanische Gerichte   (• Luto ES)

Sa wastong salita: Pilipinong putageng inibatay sa putaheng Espanyol o Mexiko.
Genauer gesagt: Philippinische Gerichte, die von spanischen und mexikanischen Gerichten abgeleitet sind.

adobo
aroskạldo
asado
atsara
embutido
estopado
letsọn
longganisa
metsado
pandesạl
potsero
tamales
tọrta
tsampurado
turọn
kaldereta ✦ Matamis at Meryenda


Lutong Intsik = Chinesische Gerichte   (• Luto CN)

Genauer gesagt: Philippinische Gerichte, die von chinesischen Gerichten abgeleitet sind.

goto
họpya
hototay
liyẹmpo
lugaw
lumpiy
pansịt
siyomay
siyopaw
tikoy


Armin Möller
http://www.germanlipa.de/bh/bh_L.html
190715 - 220427

Wakas Kabihasnang Pilipino L

↑↑   A-Z   Ugnika