Wörterbuch h - hg


Haar
{H}: das Haar - die Haare = buhok.
Haarfarbe { Hz} = (1) kulay ng buhok; (2) pangkulay sa huhok.
Haarausfall {Hz} = panlalagas ng buhok.

haben (1)
{Zu}: ich habe, du hạst, er hạt - ich hạtte - ich habe gehạbt {✿ 4.9} = magkaroon. Letzte Woche habe ich Schnupfen gehabt. = Noong isang linggo may sipon ako. Unsere Nachbarn haben ein großes Haus. = May malaking bahay ang kapitbahay namin.
haben (2) {✿ 4.6} = Pandiwang pantulong para sa pangnagdaang tambalan. Er hat geduscht. = Naligo (sa ilalim ng pambuhos) siya.
Habgier { Hz} = takaw.
habgierig {E} = matakaw.
InhaberInhaber.
Liebhaberlieb.
vorhabenvorhaben.

Hạcke (1)
{H}: die Hạcke - die Hạcken (≈ Ferse) = sakong (ng paa).
Hạcke (2) {H} (Werkzeug) = asarol.
hạcken {Zr} = (1) mag-asarol; (2) magtadtad.
HackfleischFleisch.

Hafen
{H}: der Hafen - die Häfen = daungan. Der Hamburger Hafen. = Daungan ng Hamburg.
Flughafenfliegen.

Hahn (1)
{H}: der Hahn - die Hähne (Ventil).
Hahn (2) Huhn.
WasserhahnWasser.

Haken
{H}: der Haken - die Haken = kawit, sabitan. "Die Sache hat einen Haken." = "May kawit ang bagay." = May kahirapan ang bagay.
ạbhaken {Zr/l} ☺ = "tangkalin sa kawit" = limutin, tapusin.
kchen {H} (beim "Ankreuzen") = tsek (En: 'tick').
keln {Zr} = maggantsilyo.
Widerhaken {Hz,} = sima.

hạlb
{E} = kalahati. Ein halbes Kilo Wurst. = Kalahating kilo ng Wurst.
Hạ̈lfte {H}: die Hạ̈lfte - die Hạ̈ften = kalahati.
Hạlbleiter {Hz} = En:: 'semiconductor'.

Hạlle
{H}: die Hạlle - die Hạllen = bulwagan.
SporthalleSport.
HallenbadBad.

hạllo
{U} = (halo, helo).
Dieses Wort (oder ähnlich klingende Formen) findet sich vorwiegend in germanischen Sprachen. Eines der ersten schriftlichen Zeugnissse ist ein Brief in Niederländisch von dem Juristen und Schriftsteller Willem Bilderdijk aus dem Jahr 1797.

Hạls
{H} = der Hạls - die Hạ̈lse = leeg.

hạlten (1)
{Zu}: du hạ̈ltst - ich hielt - ich habe gehạlten (Halt machen) = humimpil. Der Zug hält nicht in Koblenz. = Hindi humihimpil ang treno sa Koblenz.
hạlten (2) {Zu}, fẹsthalten {Zu/l} (etwas halten) = humawak, tumupad. Ich habe das Seil gehalten (festgehalten). = Hinawakan ko ang lubid. Ich habe mein Versprechen gehalten. = Tinupad ko ang aking pangako. Davon halte ich nichts. = Sa aking palagay, hindi magaling ito. Halt deinen Mund. = "Itikom mo ang bibig." = Tahimik ka na!
hạlten (3) {Zu} (bewahren) =pamalagiin. Halte dieses Zimmer sauber. = Pamalagiin mong malinis ang kuwartong ito.
hạlten {Zu} (halten für) = ipalagay. Ich halte ihn für einen Schwindler. = Ipinalalagay ko siyang manunuba. Ich halte dies nicht für richtig. = Hindi ko ipinalalagay itong tama.
Hạlt (1) {H}: der Hạlt - die Hạlte (festhalten) = hawakan.
Hạlt (2) {H} (anhalten) = hinto.
Hạltung (1) { H} (Körperhaltung) = ayos ng katawan sa pagkakatayo o pagkakakupo.
Hạltung (2) {H} (Einstellung)= pakikitungo.
Hạltung (3) {H} (Tiere) = pag-aalaga. Hühnerhaltung. = Pag-aalaga sa manok.
Hạltestelle { Hz} = hintuan, himpilan.
aushaltenaushalten.
behaltenbehalten.
BuchhaltungBuch.
enthaltenenthalten.
erhaltenerhalten.
GehaltGehalt.
HaushaltHaus.
InhaltInhalt.
Unterhaltunterhalten.

Hạmmer
{H}: der Hạmmer - die Hạ̈mmer = martilyo.

Hạmster
{H}. = En:: 'hamster'. Der Hamster ist ein Nagetier, das in unterirdischen Kammern Vorräte für den Winter sammelt. 'Rodent' ang Hamster na nagtitinggal ng pagkain para sa taglamig sa taguang nasa ilalim ng lupa.
hạmstern {Zr} =magtinggal na sobra.
Hạmsterkauf {Hz} = pagbili parang magtinggal na sobra.

Hạnd
{H}: die Hạnd - die Hạ̈nde = kamay. Eine Hạnd voll. = Dakot.
Hạndball {Hz} = uri ng laro.
Hạndgriff {Hz} = hawakan.
Hạndtuch {Hz} = towelya.
Hạ̈ndedruck {Hz}: der Hạ̈ndedruck - die Hạ̈ndedrücke = .
HandelHandel.
HandwerkHandwerk.
HandtascheTasche.

Hạndel
{H,}: der Hạndel - --- = kalakal.
Hạndlung (1) { H} (Tat) = gawa.
Hạndlung (2) {H} (Roman) = banghay. Die Handlung des Romans. = Banghay ng nobela.
Hạndlung (3) {H} (Laden) = tindahan. Tierhandlung. = Tindahan ng hayop.
hạndeln (1) {Zr} (Handel treiben) = kumalakal.
hạndeln (2) {Zr} (Geschehen) = maukol, matungkol. Der Film handelt von Gespenstern. = Nauukol sa multo ang pelikula.
behandeln (1) {Zr/f} (Thema) = tumalakay.
behandeln (2) {Zr/f} (ärztlich) = gumamot.
Großhandel {Hz,} = pakyaw.
BuchhandlungBuch.

Hạndwerk
{Hz,} = .
KunsthandwerkKunst.

hạ̈ngen (1)
{Zu}: du hạ̈ngst - ich hịng - ich habe gehạngen = bumitin, maglambitin. Die Äpfel haben noch am Baum gehangen. = Sa puno pa bumitin ang mansanas.
Hạng (1) {H}: der Hạng - die Hạ̈nge = ugali, hilig. Der Hang zu übertreiben. = Ugaling magpalabis.
Hạng (2) (Abhang) = dalisdis.
aufhängen {Zu/l}, hạ̈ngen (2) {Zu} = magbitin. Ich habe das Bild aufgehangen. = Ibinitin ko ang larawan.
Vorhang {H} = tabing na yari sa tela.
Aufhänger {H} = sabitan.
abhängenabhängen.
Anhang Anhang.

Hạppen
{H}: der Hạppen - die Hạppen = sansubo.
Hạ̈ppchen { H} = pulutan.

hạrt
{E} = matigas.
Hạ̈rte {H}: die Hạ̈rte - die Hạ̈rten = tigas.
hạrtherzig {E} = walang-awa.
hạrtnäckig {E} = matiyaga.

Hase
{H}: der Hase - die Hasen= En:: 'hare'. Der Hase ist ein Nagetier, größer als ein Kaninchen. 'Rodent' ang Hase, higit na malaki kaysa koneho.
Häsin {H} = Hase na babae.

Hạss
{H}: der Hass - --- =poot.
hạ̈sslich {E} = pangit.

Hauch
{H}: der Hauch - --- = hinga; mahinang amoy, mahinhing simoy.

Haufen
{H}: der Haufen - die Haufen = tambak, bunton.
häufig {E} = madalas, malimit.
AmeisenhaufenAmeise.

Haupt
{H}: das Haupt - die Häupter = ulo.
Haupt... {H}, hauptsächlich {E} = pangunahin.
Hauptsache {Hz} = pangunahing bagay.
behauptenbehaupten.
HauptstadtStadt.

Haus
{H}: das Haus - die Häuser = bahay (gusali, ≠ tirahan). In unserem Haus sind sechs Wohnungen. = "Nasa bahay namin ang anim na tirahan." = May anim na pinto ang bahay namin (sa magkakaibang palapag). Zu Hause ist es am schönsten. = Pinakamaganda [ang pagtira] sa bahay (sa amin). Wir gehen jetzt nach Hause. = Uuwi na kami.
Gehäuse {H}: das Gehäuse - die Gehäuse = bahay (ng bagay).
Einfamilienhaus {Hz,} = gusaling bahay ng isa lang pamilya.
Reihenhaus {Hz,} = bahay sa gusaling maraming bahay at pinto sa isang hanay.
Hausfrau {Hz} = maybahay (babae).
Haushalt { Hz} = sambahayan.
Hausherr {Hz} = maybahay (lalaki).
Hausschlüssel {Hz} = susi ng bahay (tirahan).
Haustier { Hz} = maamong hayop na iniaalagaan sa bahay.
Haustür {Hz} = pinto sa bahay.
EckhausEcke.
Gewächshauswachsen.
HauswirtWirt.
Hochhaushoch.
Krankenhauskrank.
ParkhausPark.
VogelhäuschenVogel.
HausaufgabeAufgabe.

Haut
{H}: die Haut - die Häute = Balat, kutis.
Gạ̈nsehaut {Hz,} = kilabot.
Hautcreme {Hz} = Pamahid para sa pag-aalaga ng kutis.
Hautfarbe {Hz} = hinggil sa lahi,  kulay ng balat .
HornhautHorn.

heben
{Zu}: du hebst - ich hob - ich habe gehoben = magbuhat.
aufheben (1) {Zu/l} = pumulot.
erheblich {E} = mahalaga, malaki .
aufheben (2)aufheben.
behebenbeheben.
erhebenerheben.
hervorhebenhervorheben.

Hẹcke
{H}: die Hẹcke - die Hecken = bakod na halaman.

hẹftig
{E} = labis, matindi.

heilen
{Zr} = gumaling, gumamot. Die Wunde heilt. = Gumagaling ang sugat. Der Arzt heilt den Kranken. = Gumagamot ang doktor sa maysakit.
(Heil) {H}: das Heil - ---.
heilig {E} = banal. Heiliger Abend (24. Dezember). = bisperas.
Heilige {H/E} = taong banal.
Heilkraut {Hz} = halamang-gamot.
Heilmittel {Hz} (≠ Arznei) = lunas.
EisheiligeEis.

Heim
{H}: das Heim - die Heime = tahanan; ampunan.
Heimat {H}: die Heimat - --- = bayan.
Ạltersheim {Hz,} = bahay-ampunan ng matatanda.
Heimkehr {Hz} = pag-uwi (lalo na pagkatapos ng matagal na paglalakbay).
geheim, heimlichgeheim.
HeimarbeitArbeit.
HeimwehWeh.

heiraten
{Zr} = ikasal. Sie werden im Dezember heiraten. = Sa Disyembre ikakasal nila.
Heirat {H}: die Heirat - die Heiraten = kasal.
verheiratet {E/Z} = ikinasal (sa batas).

heiser
{E} = napapaos.

heiß
{E} = mainit (mas mainit kaysa warm). Heißes Wasser. = Mainit na tubig.
heizen {Zr} = initin (sa tulog ng panggatong).
Hịtze {H}: die Hịtze - die Hịtzen = init.
Heizung {H}: die Heizung - die Heizungen = sistema upang initin ang bahay.
Zentralheizung {Hz,} = Heizung sa buong bahay.
Ofenheizung {Hz,} = pang-init na may apoy sa silid.
Heizkörper {Hz} = pang-init sa silid.

heißen (1)
{Zu} du heißt - ich hieß - ich habe gehießen, geheißen = "pangalanan". Wie heißen Sie? = Ano ang apelyido po ninyo? Wie heißt du? = Ano ang pangalan (at apelyido) mo? Vor meiner Heirat habe ich Schubert gehießen. = Bago ikinasal ko, Schubert ang apelyido ko.
heißen (2) {Zu} = ibig sabihin. Am 22. Oktober, das heißt morgen (d.h. morgen). = Sa 22 Oktubre, ibig sabihin bukas.

...heit
{H}: die ...heit - die ...heiten.
Nachsilbe von Hauptwörtern. = Hulapi ng pangngalan.

hẹlfen
{Zu}: du hilfst - ich half - ich habe geholfen. = tumulong.
Hịlfe{H}: die Hịlfe - die Hịlfen = tulong.
Ạbhilfe {H} = lunas (hindi matagal).
Aushilfe {H} = tauhang tumutulong (hindi matagal o hindi palagi).
Gehịlfe {H}: der Gehịlfe - die Gehịlfen = katulong (≠ utusan).

hẹll
{E} = maliwanag; mura. Das Licht ist hell. = Maliwanag ang ilaw. Helle Farbe. = Murang kulay.

Hẹmd
{H}: {H}: das Hemd - die Hemden (≠ T-Shirt).
Hẹmd, Oberhemd {Hz,} = suot na panlalaking pang-itaas na may kuwelyo at maiksing o mahabang manggas.
Ụnterhemd {H} = sando.

Henne
Huhn.

her
{U} (⊥ hin) = parito. Her zu mir. = Halika. Es ist schon drei Jahre her. = Noong tatlo nang taon. Das viele Hin und Her. = Maraming gusto at ayaw.
herein {U}, rein ☺ = kilos sa loob. Herein! = Ituloy po kayo!
herausgebenausgeben.

her...
: zum Sprecher = kilos sa nagsasalita.
Vorsilbe (bei Verben: mit loser Bindung) = Unlapi (kung sa pandiwa: may maluwag na pagkakabit).
Herkunft {H} →kommen.
herkommen {Zu/l} →kommen.

herạb...: nach unten = kilos sa ibaba.
herạbblicken {Zu/l} →blicken.
herạn..., rạn... ☺: in die Nähe = kilos sa malapit na lugar.
herạnfahren {Zu/l} →fahren.
rạnfahren {Zu/l} ☺ →fahren.

herauf..., rauf... ☺: nach oben = kilos sa itaas.
herauffahren {Zu/l} →fahren.
herbei...: in die Nähe = kilos sa malapit na lugar.
herbeirufen {Zu/l} →rufen.
herein..., rein... ☺: nach innen = kilos sa loob.
hereinfahren {Zu/l} →fahren.
herüber..., rüber... ☺: nach gegenüber = kilos sa kabila.
herüberfahren {Zu/l} →fahren.
herụnter..., rụnter... ☺: nach unten = kilos sa ibaba.
herụnterfahren {Zu/l} →fahren.
hervor...: nach vorn = kilos sa harap.
hervorkommen {Zu/l} →kommen.

Hẹrbst
{H}: der Hẹrbst - die Hẹrbste (23. September - 21. Dezember)= tagpitas.

Herd
{H}: der Herd - die Herde = lalan, lutuan. Auf dem Herd kocht das Essen. = Sa kalan pinapaluto ang pagkain.

Herde
{H}: die Herde - die Herden = kawan.

Hẹrr
{H}: der Hẹrr - die Hẹrren (≠ Mann) = Ginoo. Herr Wiegand arbeitet bei einer Bank. = Nagtatrabaho sa bangko si Ginoong Wiegand. Meine Damen und Herren! = Mga Ginang at Ginoo!
herrschenherrschen.
HausherrHaus.
Herrenfriseurfrisieren.

hẹrrschen (1)
{Zr,} = mahalaga, makapangyari. Der König herrschte zehn Jahre. = Sampung taon nakapangyari ang hari.
hẹrrschen (2) {Zr} = mayroon. Es herrschte großer Hunger. = May pagkakagutom.
behẹrrschen {Zr/f} = mangibabaw. Er beherrscht fünf Sprachen. = Marunong siya ng limang wika.
sich behẹrrschen {H} = magpigil sa sarili.
vorherrschen {Zr/l} = mangibabaw.
Hẹrrschaft { H} = kapangyarihan.
vorherrschend {E/Z} = nangingibabaw.

herstellen
{Zr/l, } = gumawa.

hervorheben
{ Zu/l} = magbigay-diin.

hervorragen
{Zr/l, } = mabantog.
hervorragend {E/Z} = napakahusay.

Hẹrz
{H}: das Hẹrz - die Hẹrzen = puso.
Hẹrzklopfen {Hz/(H+H/Z),} =kaba.
Hẹrzschlag { Hz} = tibog ng puso.

heucheln
{Zr} = magkunwa.
Heuchelei {H} = pagkukunwari.

heulen
{Zr} = umiyak.

heute
{U} = ngayon (buong araw), kanina, mamaya. Heute Morgen war ich schwimmen. = Kaninang umaga pumunta akong lumangoy.


Armin Möller   http://www.germanlipa.de/de/deh__.html
18. November 2019 - 05. März 2021

Ende   Wörterbuch h - hg

↑↑   hi - hz   A - Z   Ugnika