Wir lernen Deutsch Pag-aralan natin ang Deutsch

Wichtelmännchen 2.4   (• W2.4)
Besondere Mitlaute
Mga tanging katinig

May katinig ang wikang Aleman na gumagamit ng tanging titik, ngunit nagkakaroon din ng tunog nito ang wikang Filipino. Dahil dito walang kahirapan ang bigkas.

j Ginagamit ang titik <j> sa tunog na [ j ]. <y> ang katumbas na titik sa wikang Filipino (yero, hayop).

das Jahr   jammern   ja
Der Junge ist jetzt sechs Jahre alt.

ck Ginaagamit ang <ck> sa likod ng maikling patinig sa halip ng <k>.

der Rock   backen   glücklich
Der dicke Bäcker verkauft Zucker.

ng Parehas ang paggamit ng dalawang titik na <ng> (tunog na [ ŋ ]) sa Aleman at sa Filipino (ang, kung).

der Hunger   singen<   eng
Die lange Stange ist orangefarben.

ß Kalimitang ginagamit ang titik na <ß> ("Eszet", tunog na [ s ] na walang tinig) sa likod ng mahabang katinig. Walang kahirapan sa Filipino, dahil walang tinig ang halos lahat ng <s>

der Fuß   heißen   groß
Der weiße Mann saß auf der Straße.

sch Ginagamit ang tatlong titik na <sch> ("s-c-h") sa tunog na [ ʃ ], malimit sa likod ng mahabang katinig. Walang kahirapan sa Filipino, dahil sa wikang pang-araw-araw ginagamit ang tunog na ito sa dinaglat na anyo ng siya [ʃʌ], kasiya ['ka:.ʃʌ]

die Schule   schalten   frisch
Wir schlafen schön wie die Schafe.

sp
st
Sa simula ng salita, binibigkas ang <sp> at <st> katulad ng [ ʃp ] at [ ʃt ].

der Spiegel   springen   spät   die Straße   stehen   still
Ich stolpere ständig über den spitzen Stein.

v Ginagamit ang titik <v> sa tunog na [ f ]. Bihira ang titik <f> sa wikang Filipino (Filipino, hindi Pilipino).

der Vogel   vergessen   voll
Vom vielen Essen vergaß er die Arbeit.

w Ginagamit ang titik <w> sa tunog na [ v ]; kawangis sa wikang Filipino (buwan, wika). Iba ang bigkas sa wikang Inggles ('white' [wʌɪt]).

das Wasser   weinen   wer?   wo?
Er fuhr den weiten Weg im Wagen.

tz
z
Halos parehas ang bigkas ng <tz> at ng <z> sa tunog na [ts], katulad sa salitang-hiram na Espanyol ('tsinilas'). Hindi ginagamit ang dalawang titik <tz> sa simula ng salita.

der Zahn   ziehen   zu
die Katze   sitzen   witzig
Zwei Zähne wurden der Katze gezogen.

↑ ↑


Wichtelmännchen ✿ 2.4
ich und ach

May dalawang katinig na <ch> ang wikang Aleman na walang katumbas sa Filipino. Tinatawag na "ich" at "ach" ang dalawa.

das Licht   sprechen   echt
die Nacht   aufwachen   noch

Ich mache auch nichts und lache laut.
Der hässliche Nachbar kocht sich ein Gericht mit Knoblauch.
Die Tochter möchte wirklich nicht lächeln.

↑ ↑


Wir lernen Deutsch bei Armin Möller   http://www.germanlipa.de/de/wichtel_2_4.html
200813 - 221024

Ende   Wichtel 2.4

Wir lernen Deutsch   Ugnika