| tan | |
| Pambungad | Talahuluganang tan |
| ta tag tal tana tang tani tano tao tas ti to tu tum | |
| tanạn. | {X?/U} Pang-uri {5K-4422} |
| Sa tanạng buhay. | |
| tanạw. | {X/U} Pang-uri |
| matanạw, matanawạn,
tanawịn {DB10}. Natanạw ni
Juạn ang isạng magandạng dilạg na roọn
nanggaling ang napakabangọng amọy.
{ natatanạw {U/DB10/E}. tanawan. Tanawan. tanawin {N}. Tanawin sa tagiliran. pananạw {N}. pananạw (2) {N} F Gr, (aspekto) {6-6.2.6}. pampananạw {U} F {U Gr}. | |
| tandạ (1). | {X/N} Pangngalan |
| Tandạ ng tisis. Masamạng tandạ ang pusang itịm. | |
| tandạ (2) {N}. | |
| Iyọn ang kanyạng
tandạ. magtandạ {DT10}. tandaạn {DB10}. maglagạy, lagyạn ng tandạ {DT, DB TW N}. Lagyạn mo ng tandạ ang pahinạ ng aklạt. palatandaan {N}. Kilalạng palatandaan ng Maynila ang Unibersidạd ng Sto. Tomạs. panandạ {N} Gr. | |
| tandạ (3) {N?X/DB}. | |
| Tandạ niyạng
sumasakạy lamang siyạ ng jeep noọn. {N?X/DB}
{W Regine 3.2}. magtandạ {DT10}. tandaạn {DB10}. Tandaạn mo kung saạn siyạ bababạ. matandaạn {DB10/ft|fg} {7-3.2}. Natandaạn ko ang pangalan ng babae. | |
| [tandạ] (4). | |
| katandaạn
(edạd,
gulang).
Dalawạng taọng katandaạn. {N}. matandạ {U}. Dapat igalang ng mga bata ang matatandạ. nakatatandạ {U}. Siyạ ang nakatandạ kong kapatịd. magkasintandạ, magkakasintandạ {U/magka+sing+tanda} {9K-222}. Magkasintandạ ang dalawạng bata. | |
| tandạng. | {X/N} Pangngalan |
| :: Tigulang na lalaking manọk. | |
| tangạ. | {X/N} Pangngalan |
| tangạ. Bakit napakatangạ
mo? katangahạn. | |
| tangan. | {U} Pang-uri |
| tumangan. tangnạn !!. Tinangnạn ng bata ang kamạy ni Lola. tanganạn {N}. | |
| tangạy. | {U} Pang-uri |
| matangạy. Natangạy ng
agos ang kahọn. tumangạy, tangayịn. Tinangạy ng bahạ ang tulạy. | |
| tanggạl. | {X/U} Pang-uri |
| Tanggạl ang isạng butones sa damịt mo. tanggalịn. Tanggalịn ang mga tubo. | |
| [tanggạp]. | {X} Ugat ng salita |
| tumanggạp {DT10/fg|ft}. tanggapịn {DB10}. Tanggapịn mo ang aking pasasalamat. Tinanggạp ko na itọ. Natanggạp ko na itọ. {6-6.1.1}. Kanina lang, natanggạp ko na ang iyọng paanyaya. {W Madaling Araw 3.12}. tanggapan {N}. Nasa tanggapan ang telepono. matatanggạp {U?J/DB}. | |
| tanggị. | {X} Ugat ng salita |
| tumanggị {DT00, DT10}. tanggihạn {DB10}. Tinanggihạn niyạ ang aking anyaya (ang alọk). pagtanggị {N}. | |
| [tanghạl]. | {X} Ugat ng salita |
| magtanghạl {DT10}. tanghalịn {DB10}. hervorheben. tanghalan {N}. Tanghalan ng mga bulaklạk. | |
| tanghali. | {Ty/N} Malay |tengha hari| |
| Daratịng siyạ bukas ng
tanghali. magtanghalian, mananghalian, mananghali {DT00/fg}. Dito ka na mananghalian. Nananghali na kami. makapananghali {DT00/fg/makapang+tanghali} {7-3.4}. Makapapanghali ka sa amin. tanghalian {N}. katanghalian {N}. | |
| tangi. | {X/U} Pang-uri |
| Labạk-labạk ang tanging lansangan sa
bayan. May tanging
susiạn ang kahọng itọ. magtangi {DT10}. Hindị nagtatangi ng lahi o kulay ang batạs. itangi {DB}. itinangi {U/DB/K}. Regalo sa itinatanging kaibigan. pagtatangi {ND}. Walạng pagtatangi. . katangian {N}. Kapạg isinulat sa malakịng titik ang mga naturang katangian ng tao at lipunan ... {W Almario 2006 16.24}. Sariling katangian ng isạng wika. Katangiang mapapansịn. Katangiang di-pangkaraniwan. talatangian {N} F :: Talaan ng mga katangian ng isạng produkto. katangi-tangi {U/&&}. May katangi-tanging kahalagahan sa akin ang lumang aklạt na ito. pantangi {U}. Pantanging paaralan. Pangngalang pantangi. Gr. bukọd-tangi {A/J.U}. tanging-tangi {A/&&}. natatangi {U/V?}. Ang lahạt ng mga karanasạng itọ ay nagbigạy linaw at katiyakạn sa ating natatanging pagkakakilanlạn bilang mga tao, bilang mga Kristiyano, bilang mga Pilipino, bilang isạng bansạ. {W Katesismo 3.31}. matangi sa {L TK}. | |
| tangị. | {X/U} Pang-uri tangạ |
| tangigi, tangginggi (Cybium
commerson).
|
{X/N} Pangngalan Mga Isda |
| tangkạ. | {X/N} Pangngalan |
| Ang tangkạ niyạ ay pumatạy. Tangkạ sa buhay niyạ. magtangkạ {DT10}. tangkaịn, pagtangkaạn {DB10} {7-5.1}. pagtatangkạ {ND}. Itọ'y kaunạ-unahang pagtatangkạng malikom ang karaniwan at di-karaniwang salitạ. {W Tiongson 4.1}. | |
| [tangkạd]. | {X} Ugat ng salita taạs |
| matangkạd. Matangkạd at malusọg na binata. | |
| tangkạy. | {X/N} Pangngalan |
| May tangkạy ang mga bulaklạk at ang mga dahon (may sangạ ang mga punongkahoy). May tangkạy ang tuwạlya at ang payong. | |
| tanglạd (Cymbopogon citratus, Andropogon citratus). | {X/N} Pangngalan |
| :: Damọng pampalasa. | |
| tanglạw. | {N/Ch} Intsik ilaw |
| tanglawạn {DB10/fn|fg}.
Tinatanglawạn ng mga bituịn ang langit. Tanglạw-dagạ:: Tawag sa tala sa gabị na nakikita pagkalubọg ng araw. | |
| tangọ. | {X/N} Pangngalan |
| tumangọ. | |
| tanikalạ. | {X/N} Pangngalan |
| itanikalạ {DB.}. | |
| tanod. | {X/N} Pangngalan |
| barangay tanod {N N}. makatanod {DT}. tanuran {DB10/ft?fn|fg}. Tinatanuran ng kapatid ko ang gawaan kung gabi. matanuran {DB00/ft?fn, DB10fp?fn|fg}. Mahigpit na natatanuran ang palasyo. nakatanod {U}. | |
| tanong. | {X/N} Pangngalan |
| Nasagot niya ang lahat ng tanong.
. magtanong {DT01/fg|fp}. Nagtanong na rin siya sa mga kaibigan nila ni Russell ... {W Unawa 3.1} . Mayroon bang nagtatanong sa akin? (mich gesucht). tanungin {DB10/fp|fg}. Tanungin mo siya tungkol sa kanyang pagliban. Tanungin Mo Ang Mga Rosas {W Rosas} . itanong {DB10/ft|fg, DB11/ft|fg|fp}. At hindi ko na rin itatanong sa iyo kung saan mo gagamitin ang kalahati ng kayamanang mapapasaiyo. {W Samadhi 4.4}. maitanong {DB10/ft|fg}. Ni hindi ko naitanong kung saan siya nag-aaral, kung saan siya nakatira. {W Estranghera 3.10}. katanungan {N}. pagtatanong {ND}. palatanungan {N}. pananong {N}. pananong {U}. Tandang pananong. palatanong {U}. Palatanong kasi si Joe at si Nimfa nama'y naghahanap nang makakausap ukol sa kanyang mga sinusulat. {13K-522 Σ} . | |
| tanso. | {N/Ch} Intsik |
| Yari sa tanso ang batingaw. | |
| tanto. | {X/J?X} Pang-uri |
| tumanto, tantuin, matanto. Natatantomo ba ang nangyayari? mapagtanto {DB10/ft|fg} {7-5.4} . Napagtanto kong ang pagkalinga ng magulang ang tunay kong hinahanap. {2K-431 Σ}. | |
| tanyag. | {X/U} Pang-uri |
| Tanyag na manunulat. Wikang
tanyag { magpatanyag {DT10}. katanyagan {N}. | |