| ki - klu | |
| Pambungad | Talahuluganang ki - klu |
| ka kal kan kas ke ki kil kili kim kini kip kis kit ko ku kum | |
| kibịt. | {X/N} Pangngalan |
| Kibịt ng balikat → balikat. | |
| kibọ. | {X/N} Pangngalan |
| kawalạng-kibọ {N}. pagsasawalạng-kibọ {N}. palakibọ {J}. | |
| kidlạt. | {X/N} Pangngalan |
| kumidlạt {V00/f0}. Kumidlạt at kumulọg na. | |
| kikil. | {X/N} Pangngalan |
| :: Pampatalas ng kahoy o metạl. kumikil, magkikil, kikilin {V.}. Kikilin mo ang dulo. | |
| [kilala]. | {X} Ugat ng salita |
| kilalạ {J}.
Nueva Ecija, na noọ'y kilalạ bilang graneria o bangạn
ng bigạs ng bansạ. {W Daluyong 2.1}. ... mga akdạ ng mga kilalạng
manunulat na "marunong" gumamit ng wika.
{W Liwayway 3.5}. Kilalạ
ko siyạ. kilalanin {VP001/fp|P-N}. Nagịng isạng kagalang-galang na institusyon ang Liwaywạy at kinilala bilang babasahịn sa mga Paaralạng Bayan. {W Liwayway 3.5}. makilala {VA10?VP10} {7-2.4}. Hindị ko nakikilala si Pedro. makilala {VA10?VP10} {7-2.4}. Nakikilala ang kamẹlyo dahil sa umbọk sa likọd nito. pagkikilala {N?N/G}. Nagịng simulạ iyọn ng kanilạng pagkikilala. {W Naglaho 3.6}. pagkilala {N/G?}. magpakilala {VA10/fi|fp}. Dalị-dalị siyạng lumipạd patungo sa grupo ng mga pabo at nagpakilala bilang kauri ng mga itọ. {W Äsop 3.2.1}. Malimit nagpapakilala ng kagalakan ang ngitị. pagpapakilala {N/G/magpa-}. {W Daluyong 2}. "Akọ si Pocoy," pagpapakilala nito sa sarili. {W Samadhi 4.2}. ipakilala {VP10}. maipakilala {VP10}. Hindị mo naipakilala sa 'kin kung sino ang nagpamana sa 'yọ. {W Naglaho 3.4}. kakilala {N}. Mukhạng matagạl niyạ nang kakilala si Tan Sua. {W Nanyang 3.2}. kilalạng-kilalạ {J}. Kilalạng-kilalạ ang artịstong iyọn. pagkakakilanlạn {J,N?} !!. Ang lahạt ng mga karanasạng itọ ay nagbigạy linaw at katiyakạn sa ating natatanging pagkakakilanlạn bilang mga tao, bilang mga Kristiyano, bilang mga Pilipino, bilang isạng bansạ. {W Katesismo 3.31}. | |
| kilạw. | {X} Ugat ng salita |
| kilawịn {VP}. kinilạw, kilawịn {N}.../lex/lexki_.htm#kilaw"> | |
| kilay. | {X/N} Pangngalan |
| [kilik]. | {X} Ugat ng salita |
| tangkilik. tangkilikan. tangkilikin. Tangkilikin natin ang Sariling Atin. | |
| kililing, kuliling. | {X/N} Pangngalan |
| kililing, pangkililing. | |
| kiling. | {X} Ugat ng salita |
![]() |
Kiling na ang araw sa kanluran nang sapitin ni Oden ang lungsod.
{W Anak ng Lupa 3.1}. ikiling. Ikiniling niya ang kanyang katawan. makiling. Makiling. Mariang Makiling. |
| [kiliti]. | {X} Ugat ng salita |
| makiliti {VA00/fs?VP10/fp}.
Nakikiliti ako. Mich kitzelt es. kumiliti {VA10}, kilitiin {VP10}. magkilitan {VA00}. | |
| kilo. | {_/Gr} Griyego |
| kilo, kilogramo (1 kg = 1000 g). kilometro (1 km = 1000 m). kilowat (1 kW = 1000 W). kilowat-oras (1 kWh = 1000 Wh = 3 600 000 Ws). | |
| kilos. | {X/N} Pangngalan |
| Gumaganạp ng kilos na isinasaạd ng
pandiwa.
{ kilos-bata {N/Cd}. kumilos {VA00, VA01}. Parang bata siyạ kung kumilos. Huwạg kang kumilos na parang bata. Dapat kang kumilos nang parang maginoọ. Ayạw siyạng kumilos sa bagay na iyạn. ikilos {VP10/fp|fa}. Ikilos mo ang iyọng kanang kamạy. makakilos {VA10}. ... nakakilos lamang akọ nang katagpuin ni Inạ ang aking matạ. {W Dayuhan 3.17}. pakilusin {VP10}. pagkilos {N/G}. Ang pagkilos ng pulịs. di-pagkilos {D.N/G}. kilusạn {N}. Kilusạng Mayo Uno (KMU) .. Kilusạn-pampook {N.J}. Kilusạn-pambayan {N.J}. Kilosbayan {N/Cd}. | |
| kimị. | {J} Pang-uri |
| mangimị {VA00/fs}. kakimiạn {N}. | |
| kimikạ. | {N/Gr/Es} Griyego |
| kimona.
|
{N/Jp} Hapon |
| [kinabang]. | {X} Ugat ng salita |
| makinabang {VA11/fa|fp|fc} {8-1.1}. Nakinabang siyạ ng isạng libong piso sa bilihang iyọn. | |
| pakinabang
{N?N/G}. | |
| Magkano ang pakinabang ng
bahay-kalakal noọng nakaraạng taọn? pakinabangan {VA10/fa|fb?VP.}. Anumạng bagay na maaaring pakinabangan. {W Anak ng Lupa 3.3}. mapakikinabangan, mapapakinabangan {J?J/V./F}. Kung mabubulọk lang ang pagkain at hindị mapapakinabangan, mabuti pang ipamigạy. {W Angela 3.4}. kapaki-pakinabang {J}. Sa kapaki-pakinabang na dahilạn. Kapaki-pakinabang para sa atin na ipagbilị ang mga baboy ngayọn sapagkạt bababạ ang halagạ nito. | |
| kinạng. | {X/N} Pangngalan Tingin / Ilaw |
| Kinạng ng sutlạ. kuminạng {VA00}. makinạng {J}. Makinạng ang brilyạnte at bituịn. | |
| [kinịg]. | {X} Ugat ng salita dinịg |
| makinịg {VA00}. Makinịg ka
muna. Mga nakikinịg. pakikinịg {N/G/makinig}. | |
| pakinịg. | ||
| pakinggạn
{VP10/pakinig+an}. Bakit ayaw mong
pakinggạn ang aking
sinasabi?
Hindị man lang nilạ akọ pinakinggạn at
para masabi ko sana kung anọ ang totoọ.
{W Estranghera 3.5}. tagapakinịg {N}. | ||
| [kinịg]. | {X} Ugat ng salita |
| manginịg {VA00}. Manginginịg
ang aking buọng katawạn. {W Madaling Araw 3.2}. panginginịg {N/G}. Panginginịg ng boses. | |
| kinis. | {X/N} Pangngalan |
| makinis. Makinis ang kutis. | |
| kintạb. | {X/N} Pangngalan Tingin / Ilaw |
| Kintạb ng mesa. makintạb {J}. Nagpapahingạ ang duwẹnde sa isạng buwịg ng mga makintạb na bunga ng puno. {W Samadhi 4.2}. | |
| kipot. | {X/N} Pangngalan kitid |
|
Mabilis ang agos ng tubig sa kipot ng ilog. Ang kipot ng Gibraltar ay nag-uugnay sa mga dagat ng
Mediteraneo at Atlantiko. kumipot {VA00}. Kumikipot ang daan sa dakong dulo. magpakipot {VA}. kiputin {VP10/fa|fi}. makipot {J}. Makipot ang daan. Lumaya ang isipan at damdamin ng mga Pilipino mula sa makipot at malupit na mga dogma at doktrina ng mga Espanyol. {W PanAm 3.1}. | |
| kirot. | {X/N} Pangngalan |
| Kirot na aking sugat. | |
| kisame. | {N/Es} Espanyol |
| Ang kisame ay ang pantakip sa itaas na bahagi ng silid. Pinipintahan ko ng puti ang aking kisame. | |
| kiskis. | {X} Ugat ng salita |
| kiskis. kiskisan. ipakiskis, magpakiskis. kiskisan. kiskisin, magkiskis. Ang mga sanga ng punong-kahoy ay kumikiskis sa bintana. ikiskis, magkiskis. Magkiskis ng posporo. pagkikiskis. Pagkikiskis ng dalawag bahagi. | |
| kislap. | {X/N} Pangngalan Tingin / Ilaw |
| Kislap ng mga hiyas. May
kislap ang mga kanyang mata. kumislap. Kumikislap ang mga bituin. mangislap. Nangingislap ang mga suot niyang hiyas. | |
| kita (1).
|
{X/N} Substantiv - Pangngalan |
| Sampụng libong piso ang kita niyạ. kitain. Magkano ang iyọng kinikita? kumita {VA00/fa, VA10/fa|fp}. Marami na rin akọng nagawạ upang kumita. {W Material Girl 3.5}. | |
| kita (2). | {X/J/VP} Pang-uri |
| Kita lamang nang bahagya ang tabing-dagat dahil sa
ulap. magkita {VA00}. Magkita tayo bukas. makita {VP10/fp|fa} {8K-3512}. Nakita ko siya kahapon. Nakita niya sa himpilan ng pulisya ang nawawalang anak. Pumunta ako sa palengke upang makita ang kaibigan ko doon. Nakikita. kita {X/VP makitaan {VP10/fp|fa} {8-3.5.1} . Nakitaan ko ang babae sa banyo. mapagkita {} {8K-3512}. makakita (1) {VA10/fa|fp} {8-3.5.2}. Nakakita ako ng duwende. makakita (2) {VA00/fa} {8K-3512}. Hindi nakakakita ang mga bulag. magpakita {VA10}. Nagpakita siya ng magandang halimbawa. ipakita {VP10}. Ipinakita sa amin ng bata ang kanyang mga manika. Ipinakita niya ang kanyang hangarin. mapakita {VP10+1/fp|fi|fa} {8-4.2}. Napakita ko sa bisita ang larawan bago masira. makipagkita {VA01/fa|fl} {8-9.1}. Nakipagkita kami sa Santo Papa. pagpapakita {N/G}. makikita {J, D}. kitang-kita {J}. Kitang-kita ang nag-iisang punongkahoy sa bukid. | |
| kita. | {PP/21S} Panghalip na panao {5-4.6} |
| Mahal kita. Minamahal kita. | |
| kitang (Scatophagus argus). | {X/N} Pangngalan |
| :: .... | |
| kitid. | {X} Ugat ng salita kipot |
| makitid. Makitid ang mesa. | |
| klase. | {N/Es} Espanyol |
| klase (1). Primera-klaseng bigas ito. klase (2) {N} (uri). Wala akong nakikitang ganyang klase ng aso. klase (3) {N}. Mayroon akong klase mamayang hapon. kaklase {N}. | |
| klik. | {N/En} Ingles kaltis |
| magklik {VA00}. Sa horror films ay nagklik (siya) gaya sa
Malikmata at Spirit of the Glass. | |