gam - gas
Pambungad Talahuluganang gam - gas
ga   gam gan gand gap gar gas   gat gi go gu

[gamas]. {X} Ugat ng salita
gamasin, gumamas, maggamas. Gamasin mo ang sukal na damong tumutuboo sa palayan.
gamasan {VP10}. Pakigamasan mo nga ngayon ang hardin.
gamasan {N}. Hindi maiwasang sumalimbay sa gunita ni Oden ang mga tanawin ng gamasan. {W Anak ng Lupa 2.5}.

gamit. {X/N} Pangngalan
Pagkain para sa sarili nilang gamit. Mga gamit ng karpentero. Kasi puro mamahaling gamit ang kanyang binibili. .
gumamit {VA10}. Huwag kang gumamit ng lakas.
gamitin {VP10}. Ginagamit natin ang ating mga paa sa paglakad.
magamit {VA001} {7-7.4} . Magagamit na mesa ang isang pantay at malapad na bato. Magagamit na panaguri ang iba't ibang bahagi ng panalita. { Aganan 1999 p. 74} .
paggamit {N/G}. Paggamit ng malalaking makina.
kagamitan {N}. Ang elektrikong pangbutas ay isang kagamitan upang barenahin ang mga butas sa bakal.
magagamit {J}.

gamot. {X/N} Pangngalan
Bigyan mo siya ng gamot sa sakit ng ngipin.
Gamot na pampaalis ng sakit.
Gamot na pampaantok.
Gamot na pampamanhid.
Gamot na pampadumi.
Gamot na pampasigla.
Gamot na pangontra o panlaban.
manggamot {VA00}. Nanggagamot siya.
gamutin {VP10}. Ginagamot ng aking tiya ang sipon ng kanyang mga anak.
magpagamot{VA00+1/fi|fa, VA01/fi|fp, VA10/fi|fp} {8-4.1} . Magpagamot ka sa mabuting doktor. Nagpagamot si Lola ng kanyang sakit. [++] = Nagpagamot si Lola sa kanyang sakit. [0].
pagamutin {VP10}. Papagamutin ni Lola ang sakit niya.
ipagamot {VP10}. Ipinagamot ni Lola ang sugat ng kanyang apo. Ipagamot mo ang sakit na iyan.
pagamot  = magpagamot {VA10}, pagamutin {VP10}. Pagamot ka sa mabuting doktor. Papagamot ni Lola ang sakit niya. .
panggamot {N}.
pagamutan {N}. Isinugod siya sa pagamutan ng atakihin siya ng kanyang sakit.
manggagamot {N}. Siya ay isang mahusay na manggagamot.

gampanan, gampan ==> ganap.
gana (1). {N/Es} Espanyol |gana|
gana (2) {N}.

gana (3). {N/Es} Espanyol |ganar|

ganạn. {X/N} Pangngalan
Alịn ang ganạng akin? !!.
sa ganạng sarili {P-A(MA N.L J}. Itọ ang mga morpemang tinatawag ding pangnilalamạn pagkạt may kahulugạn sa ganạng sarili. { Aganan 1999 p.14}. Walạng kahulugạn sa ganạng sarili. { Aganan 1999 p.15}. Walang kahulugan sa ganang sarili. { Aganan 1999 p.15} .
sa ganạng akin {(P-A(MA N.L MA.PP)}. Sa ganạng akin maaari siyạng umalịs.

ganạp. {X/J} Pang-uri lubos
Ganạp na kaligayahan. Ganạp na ang tungkulin niyạ. Upang magịng ganạp .... Malakị na ng akọ, isạng ganạp na dalaga nang matatalọs. {W Girl 3.5}.
gumanạp {VA10}.
gumanạp (2) {VA10}. May dalawạng kahulugạn ang panlaping itọ kung gumaganạp ng panlaping pagkamakauri. { Aganan 1999 p. 37}.
ganapịn {VP10}. Ginanạp niyạ ang kanyạng mga tungkulin.
ganapịn {V00} (mangyari). Ngunit, bigl niyạng naalala ang naganạp sa kanilạng lugạr noọng isạng linggọ. {W Samadhi 4.3}.
maganạp {VP10}. Naganạp ko ang aking tungkulin.
pagganạp {N/G}. Pagganạp ng paggaw. .
kaganapan {N}.
tagaganạp {N}. Tagaganạp ng kilos Gr.
gampạn {N/ganap+an}.
 gampanạn {VP10/fp|fa} (ganapịn) . Ginampanạn niyạ ng ganạp ang kanyạng tungkulin sa kapatịd niyạ. Bagong ginagampanạng papẹl.
kagampạn {N}. Upang patal siyạ patị ni Maria, na nag-aasawa sa kanyạ, na kasalukuyang kagampạn. {Biblia Luk 2}.
di-ganạp {J}. Di-ganạp na pangungusap.
→ laganap

gandạ. {X/N} Pangngalan
... isạng nagagalạk na editọr na nabibighani daw sa tindị at gandạ ng mga naisusulat na kwẹnto at tulạ ng kanyạng inạ. {W Suyo 5.13}.
gumandạ {VA00/fs}. Gumandạ siyạ pagkatapos ikasạl.
pagandahịn {VP10/fa|fi}. ... magbigạy ng malakịng halagạ para pagandahịn ang bahay niyạ. {W Material Girl 3.11}.
kagandahan, kagandahạn {N}. Ngunit sa kagandahang itọ, nababasa pa rin niyạ ang lungkọt sa mukhạ ni Nimfa. {W Suyo 5.2}.
magandạ {J}. Magandạng umaga, araw, hapon, gabị.
pampagandạ {J}. ... tumitingịn muna siyạ ng mga tela at mga prodụktong pampagandạ. {W Nanyang 3.2}.
  Begrüßung in den Philippinen

ganitọ, ganiyạn, ganoọnitọ.
[ganot]. {X} Ugat ng salita
ganutin {VP10}. Ginanot ng aso ang mga halaman ko.
ganutan {VP20}. Ginanutan niyạ ang kanyạng buns ng buhọk. .

gans. {N/Es} Espanyol

gansạl. {X/J} Pang-uri
Mga bilang na gansạl. Gansạl o tukọl.

gantị. {X} Ugat ng salita
gantị {N?X/VP} {13-2.3.3}. "Sinusugalạn lang kitạ, pare," gantị ni Cris. {W Bulaklak 8.28}.
gumantị {VA00, VA01}.
gantihạn. Ginantihạn si Juạn dahil sa kanyạng katapatan. Gumantị siyạ at pinisịl niyạ namạn ang pisngị ko. {W Laruang Krus 3.3}.
makagantị, magantihạn.
gantimpala {N}.

gantsịlyo [gan'tsil.yo]. {N/Es} Espanyol |ganchillo|
maggantsịlyo {VA}.
gantsilyuhịn {VP} !!. Ginantsịlyo.

[ganyạk]. {X} Ugat ng salita
gumanyạk, ganyakịn. motivieren, etwas zu tun.
mangganyạk {VA10}. Mangganyạk ka pa ng ibạ upang sumali sa ating proyẹkto.
pagganyạk, panggaganyạk {N/G}.

gaod. {X/N} Pangngalan
Nawal ang kanilạng gaod nang tumaọb ang kanilạng sinasakyạng bangk.
manggagaod, tagagaod {N}. Si Pedro ang pinakamahusay na manggagaod sa tauhan ng bangk.

[gapang]. {X} Ugat ng salita
gumapang {VA00}. Gumagapang sa sahig ang bata. Gumagapang ang halaman.
baging-gapang.

gapos. {X/N} Pangngalan
Bakit may gapos ang kanyang mga kamay?
gapusin, igapos {VP10}.

gara . {X/N} Pangngalan
Gara ng kanyang pananamit.
magara. Hind ako katulad ng ibang bata na may magagarang damit. {W Girl 3.2}. Nakabihis nang magara si Maria. .

garapata (Ixodes). {N/Es} Espanyol |garrapata|
:: Isang uri ng maliit na gagambang nakikita sa aso.

garing . {X/N} Pangngalan
garing (2), kulay-garing {J} (kulay-gatas).
garing (3) {J}.
toreng-garing {N/Cd}.

gas. {N/Ar} Pangngalan
gaas.
gasolina.

gasgas. {X/N} Pangngalan
Nagkaroon siya ng gasgas sa binti. .
magasgas {VA00?VP10}. Nagasgas ang kotse mo. Marurumihan lang tayo, magagasgas at masusugatan", sabi ni Durian. {W Prutas 3.3}.
gasgasin {VP10} (kamutin). Huwag mong gasgasin ang sugat.

gạstos. {N/Es} Espanyol
Mabigạt ang gạstos ng isạng awto.
panggạstos {N}.
magạstos {J}. Magạstos ang mag-awto.

Wikang Filipino - Wakas ng talasalitaan gam - gas   18 Disyembre 2011

Simula ng pahina   gat - gay   Pahinang pamagat na Filipino   Mabuhay