de - diy
Pambungad Talahuluganang de - diy

da dak dam   de di dil din dit diw diy   do

dehado. {N/Es} Espanyol

delikado. {U/Es} Espanyol
Delikado ang pagmamaneho sa gilid ng banging iyan.

dengge . {N/Swa/Es} Swahili/Espanyol
|denga, dinga|

dentista. {N/La/Es} Espanyol

depende. {U/Es} Espanyol
Depende sa iyo ang oras ng pagalis.

deretso. {U/Es} Espanyol
Deretso lang, hindi sa kanan, hindi sa kaliwa.

despatso. {N/Es} Espanyol
Naiwan niya ang pera sa despatso.

despedida. {N/Es} Espanyol
Malaking salu-salo ang despedida nila.

diga. {X/N} Pangngalan
Diga lang ang sabi niya.
magdidiga {DT00}.

[digma]. {X} Ugat ng salita
digmaan {N}.
 Ikalawang Digmaang Pandaigdig.
kadigmaan {N}.

diin. {X/N} Pangngalan
Saan ang diin ng salitang ito? Aling pantig ang may diin?
diinan {DB00, DB10}, idiin {DB.}. Diinan mo ang timbre. Aling pantig ang dinidiinan.
magbigay-diin {DT01/fg|ft}. Nagbibigay-diin siya sa mga mahahalagang salita.
bigyang-diin {DB10/ft|fg}. Bigyang-diin ang mahahalagang salita.

dikdik. {U} Pang-uri
dumikdik, magdikdik {DT10}. Sino ang dumikdik ng paminta?
magdikdik sa asin.
dikdikin {DB10}. Puwede bang dikdikin mo na lang ako sa lusong? .
dikdikan {N}.

dikit (1). {N} Pangngalan
pandikit.
dumikit {DT01}. Dumidikit sa sugat ang tapal.
idikit {DB11}. Idikit mo ang larawan sa dingding. Idinikit ng uwak sa kanyang katawan mga lagas na balahibo ng pabo.
magkadikit {DT00} {7-8.1}.
magkadikit {U} {9K-222}.
dikit-dikit {U/&&}. Dikit-dikit (kabit-kabit) na sulat. Sulatin nang dikit-dikit.

dikit (2). {X} Ugat ng salita
kariktan.
marikit. Marikit na mukha. Marikit na damit. Marikit na dalaga.

dila. {X/N} Pangngalan
Nawal ba ang dila mo? Ilawịt mo ang dila.
balarila.

dilạg. {X/N} Pangngalan
dilạg (2) {N}. Natanạw ni Juạn ang isạng magandạng dilạg na roọn nanggaling ang napakabangọng amọy. { LIW}.
marilạg {U}.

[dilat]. {X} Ugat ng salita
dilạt {U}. Dilạt na ang kanyạng mga matạ sa katotohạnan.
dumilat {DT00}. Dumilat na ang bata.

dilạw. {X/N,U} Pangngalan/Pang-uri Mga Kulay
Dilạw ang kulay ng bungang manggạ.

[dili]. {X} Ugat ng salita
dili-dili, dilidili {N}.
 magdilidili {DT10/fg|ft}.
dili-dilihin, dilidilihin {DB10/ft|fg}.
mapagdili-dili {U}.

[dilịg]. {X} Ugat ng salita
magdilịg {DT10}. Namunga ang manggạ sa kadidiḷg namin. {6-6.5.2} {ND/U}.

dilịm. {X/N} Pangngalan
Takọt siyạ sa dilịm.
madilịm. Umuwi kamị sa gabịng madilịm. Madilịm ang langit bago umulạn.

dilis (Stolephorus commersonii) . {X/N} Pangngalan
:: Maliịt na isdạng nakakain (hanggạng 11 cm). Isdạng-alat, mịnsan sa ilog. Sangkạp sa paggaw ng patịs o bagoọng, kinakain rin bilang pulutan.

dilubyo, delubyo. {N/Es} Espanyol

din, rin {14-2.5.1}. {A/EC} Pang-abay
Sumama rin siyạ. Kung nagagaw niyạ iyọn, ḅkit hind mo rin magagaw itọ?

dinịg, dingịg. {U} Pang-uri kinịg
marinịg {DB10/ft|fg, DB/ft} {7-3.5.1}. Narinịg ko ang sinabi mo. Shhh... Bakạ marinịg tayo. ... pinakiramdamạn ko kung may maririnịg akọng tinig at kalabọg. {W Angela 3.10}. {4K-432 Σ}
makarinịg, makadinịg {DT00/fg, DT10/fg|ft} {7-3.5.2}. Nakakarinịg ka ba? Nakarinịg akọ ng putukan kagabị.
dinggịn {DB10}. zuhören, auf jem. hören. Dinggịn mo ang g̣ro.
magparinịg {DT10}, paringgạn {DB10}.
pagparinggạn {DB}.
pandinịg {N}.
parinịg {N}.

dingdịng. {X/N} Pangngalan

dito, diyan [di'jan] [dʒan], doon {TA.PD/1,2,3} Panghalip na pamatlig na SA {5-4.7}
rito, riyan, roon {14-2.5.1}.
Dito tayo kumain. Wala ka na roon! .
dahil dito, diyan, doon {C TK.PA}. Nagpunta si Elena sa isang salu-salo at dahil doo'y hindi siya nakapag-aral ng kanyang aralin.
[marito, mariyan, maroon] {DT00/TK.PD/1,2,3}] {7-1.1}.
 narito, nariyan, naroon {DT00/A} naririto, naririyan, naroroon {DT00/E}. Tagaktak ang kanyang pawis nang mapahinto siya sa tabi ng isang pinakamatandang puno na naroon. {W Samadhi 4.2}. Narito ang mga halimbawa. []. Narito ang susi kanina lamang. Pupunta ako sa naroong simbahan. {U/DT00/A}.
[mandito, mandiyan, mandoon] {DT00/TK.PD/1,2,3}] {7-1.1}.
 nandito, nandiyan, nandoon {DT00/A} nandidito, nandidiyan, nandodoon {DT00/E}. Nandiyan ka na naman tinutukso-tukso ang ating puso.
parito, pariyan, paroon |punta+dito, +diyan, +doon|.
Paroo't parito.
pumarito, pumariyan, pumaroon {DT00/um+parito} {7-1.2}.
parito, pariyan, paroon {X/DT} {6-6.3}. Parito! Parito ka!
maparito, mapariyan, maparoon {DT00} {7-1.1}. Mapaparito sila mamayang hapon kasama ang pamilia. Naparoon na ako.
parituhan, pariyanạn, paroonạn {DB10/parito+an} {7-2.3}. Parituhạn mo siyạ.
paroroonạn {N?N/DB/H}.
paparituhin {DB10/pa+parito+in} {7-4.1}. Paparituhin mo si Ana.
ipariyan, iparoon {DB10/i+pariyan}. Ipariyan mo ang lapis.
paroot-parito {A/paroon+at+parito}.
magkaroon {DT10/magka-} {7-8.1}. Bukas ay magkakaroon siya ng pera. Magkaroon ba tayo ng pulong?
pagkakaroon {N}.
kinaroroonan {N}.
ito, iyan, iyon.
ganito, ganiyan, ganiyon.

diwa. {X/N} Pangngalan
Diwa ng kabataan. Ang diwa ng kanyang sinabi. Diwa ng batas. .
diwang buhay at diwang malay .
mag-bigay-diwa {DT00}.
pandiwa {N}.
kadiwaan {N} F.
makadiwa {U}.
makadiwa (2) {U}. Panlaping makadiwa .

[diwang]. {X} Ugat ng salita
magdiwang {DT10}, ipagdiwang {DB10}. Nagdiwang siya ng kanyang ikalimampung kaarawan kahapon. Ipinagdiwang nila ang pista ni San Jose.
pagdiriwang {N}.

diwara. {X/N} Pangngalan
kapariwaraan. Magdulot ng kapariwaraan .

[diwasa]. {X} Ugat ng salita
kariwasaan {N}.
mariwasa {U}.

diyabetes . {NDr/La} Griyego-Latino |diabetis|
Diabetis mellitus (katawagang pang-agham):: Sakit na dulot ng kakulangan sa hormone mula sa lapay.

diyan, riyan ==> dito.
diyaryo. {N/Es} Espanyol pahayagan

Diyos. {N/Es} Espanyol bathala

Wikang Filipino - Wakas ng talasalitaan de - diy   28 Marso 2012

Simula ng pahina   do - duy   Pahinang pamagat na Filipino   Mabuhay