Simo - Ayos Lang

Edgar G. Dionela, New Day Publishers, 2002, Quezon City, ISBN 971-10-1068-2


Trabaho lang   Mahal na Mahal   528
Grundzüge der filipinischen Syntax   Werkstatt   Titelseite Filipino


Trabaho lang

Akala nila madali lang ang trabaho ko.
Ba't hindi nila subukan sa silya ko para makita nila kung gaano ka hirap ang umupo sa silya ng isang kongresman.
Anong nanyari sa 'yong mga kamay.
Wala naman Boss. - Ok naman ito, a.
Bakit hindi 'yan nagtatrabaho?
Simo, noong tangapin kita dito sa kompania sabi mo hindi napapagod.
Porque palagi kitang nahuhuling natututulog?
Para hindi ako mapagod, Boss.


3 Mahal na Mahal

3.1

Si Mahal! Ahora mismo Mahal!
Boss, bakit Mahal ang tawag mo kay Mam?
Kasi puro mamahaling gamit ang kanyang binibili.

Mam, ba't ka mahilig bumili ng mga alahas?
Kasi hindi ipinamimigay 'yon.

Ano ba ito?
Nabili ko sa Divisoria.Mura lang.
Pero mahal, ano ang gagawin ko dito. Wala ang isang paa.
Kaya nga mura, e.
Ano. Bumili ka na naman ng mga bagong damit.
Kailangan k gawin ito. May mga bakanteng hanger pa sa kabinet.
Mahal ang tsinelas mo.
Ang newspaper mo.
Ang checkbook mo.

{3.2}

Anong aginaldo ang balak mong ibigay kay boss. - Isang bagay na gustong-gusto niya.
Imported wine? Expensive colgne? E, ano? - Hindi, hindi.
Mag-aabroad ako.
Boss, mag-aabroad ba si Mam? - Ha.
Mahal, talaga bang mag-aabroad ka?
Hindi. Ano ka sinusuwerte.
Mag-aabroad ang esposa mio. Malaya na naman ako. Viva las mujeres.
Bwiset na immigration bureau. Na-deny ang passport ko.
Talagang bwiset na bureau 'yon.
Mahal, na-miss mo ba ako noong wala ako dito?
Porque, bakit? Umalis ka ba?
Ito ang na miss ko.

Mahal, kasali ako sa pangkat ni Prsidente papuntang Japan.
O.k. lang 'yan sa akin basta sumulat ka lang palagi.
Sa tseke.
Mahal, sasama ako sa 'yo sa Japan.
Mi esposa mio es uno pleasure trip esto na lakad ko... por eso no pwede kita isama.
Mahal, dito na ako sa Japan.
At kasalukayan may meeting kami ng mga constituents ko.

{3.3}

Boss! Tingnan mo muna si mam doon sa loob ng banyo, daliin. - Porque?
Hindi ko kasi malaman kung siya'y kumakanta lang o nalulunod na. - Iho, okey ka.

Ang pag-awit ay makatutulong sa pagpapainit ng ating dugo.
Kaya pala tuwing maririnig kitang kumakanta ... ay kumukula ang aking dugo.

Hoy. Hindi mo ba nagustuhan ang pag-awit ko. - Lo quiero. mahal, maganda ang boses mo.
E, ba't naka-display ka lang dyan sa bintana?
Para malaman ng mga kapitbahay natin na hindi kita sinasakal.

{3.4}

Namimigay ng free ticket si Mam para sa concert.
Sinong may concert, si Gary V., si Regine, sino? - Hindi, hindi.
Ako!

Sige, itulak nyo pa! Pronto!
Huli na tayo sa solo concert ng esposa mio.
Wow! Hindi ko alam na ganito karami ang tao sa concert ni Mam.
At mukhang eksayted sila.
Oo, excited silang magsilayas.

Mam, ito si Pepeng Pipi. Hindi sya makapagsalita pero gusto niya ipaalam sa 'yo na gustohan nya ang pag-awit mo.
Thank you, Pepe. I'm glad you like my voice.
Bingi din po sya, Mam.


Die filipinische Sprache von Armin Möller   20. Juli 2005

Die filipinische Sprache - Ende Simo

Seitenbeginn   Titelseite Texte   Titelseite Filipino   Mabuhay