17A Anhang: Sach- und Wortweiser

A B C D E F G H I K L M N O P R S T U V W Z

A
Abhängige Phrase {5-3 (3)}
Adjektiv {9}
Adjektiv: Interrogativadjektiv {12-2.2}
Adjektiv in der Nominalphrase {6-7.1}
Adjunktphrase {4}
Adjunktphrase im Strukturmodell {1-5.2}
Adjunktphrase: Vergleich mit Objunktphrase {3-5}
Adjunktphrase, Unabhängige {4-5.1}
Adverb {10}
Adverbien: Liste von A. {10A-201}
Adverb: Interrogativadverb {12-2.3}
Adverbialphrase {5-3 (4)}
Adverbphrase {10-3}
Adverbphrase: Unabhängig im Satz {10-3.2}
Affix: Tabelle der wichtigsten {15-3.1}
Affixe der Verben {7-4}
Akkusativ {1A-521 Θ}
Aktivverben {7-2.1}
Aktiv: Übergange zwischen A. und Passiv {7-2.4}
Aktiv: Häufigkeit von A. und Passiv {7A-213}
Alibata {14A-201}
Alleinwort {15-5.1 (3)}
Alphabet {14-2.7}
-an Verben {8-2.3}
Analyse eines Mustersatzes {1A-202 Σ}
Anbindung: Teilsätze ohne A. {13-5.1}
ang: Bestimmungswort des Subjektes {2-2.2}
ang: Kritische Betrachtung {1-7 (5)}
ang: Nichtkanonisches ang {2-2.5}
ANG-Pronomen {6-4.5}
ang - ng - sa Paradigma {1A-633}
Anrede {L ginoo}
Äquationalsatz {2-2.5}
Argument des Verbs {7-2.2}
Argumentstruktur {7-2.3}
Artikel {6-6.3}
Artikel: Tabelle {6-5}
Aspekt Tempus und A. {7-6.2.6 Θ}
Attribut {7-2.2 *}
Austauschbarkeit von sa und ng {3-4}
ay: Bestimmungswort des Prädikates {2-2.1}
ayaw: Beispielsätze {10A-415}

B
ba und Entscheidungsfragen {12-3}
Bahasa Indonesia: Aktiv und Passiv {7A-211 }
bawat {9-2.1 (2)}
Baybayin {14A-201}
Bedeutungsänderung {15-2.5}
Bestimmtheit: Fokus und B. {2-3}
Bestimmungswort {11-2.1}
Bestimmungswörter vor Pronomen {6-4.9}
Betonung {14-3}
Betonungssystem: Traditionelles filipinisches B. {14-5.3.1}
Bezugswort von Kurzwort {11-3.2}
Bezugswort von Teilsatz {13-5.3.1}
bigay: Häufigkeit {7A-213}
bili: Verben der Wortfamilie {7A-103}
Bindestrich {14A-2422}
Buchstabe {14-2.1}

C
Clefting {2A-233 (3)}
Clitics {11-1}
Conveyance voice {8A-201 Θ}

D
Dativ {1A-521 Θ}
Datum: Uhrzeit und D. {9-6.6}
Deklination: Fehlen von {1A-521 Θ}
Demonstrativpronomen {6-4.2}
Demonstrativpronomen: Attributiver Gebrauch {6-3.3}
Demonstrativpronomen: Tabelle {6-5}
Demonstrativpronomen: NG- und SA-Pronomen {6-4.6}
Determiner: Bestimmungswort {1-6.1 *}
Diathese {7-2.1}
Diathese: Verkürzte Verbformen {7A-631 Θ}
Diphthong {14-2.1.4}
Direkte Rede {13-2.3.3}
Disjunkt, Disjunktphrase {5-3}
Disjunktive Nominalphrase {5-3.1}
Doppelung: Phonologische D. {14-4}
Doppelung: Silben- und Stammdoppelung {15-4}
Dualpronomen kita {6-4.6 (3)}

E
Einfacher Satz {13-2}
Einfacher Satz, Syntaktische Struktur {13-2.4 Θ}
Einfache Aktivverben {8-1}
Einfache Passivverben {8-2}
Einfache Verben: Syntax der e.V.: {W Einf Verb}
Englisch als Schulfach {21-3.3}
Englisch in Politik, Wirtschaft und Kultur {21-3.5}
Englische Einsprengsel "Taglish" {22}
Enklitisches Kurzwort {11-3}
Enklitische Kurzwörter: Reihenfolge von {11-3.3}
Entscheidungsfragen und ba {12-3}
Ergativ {1A-521 Θ}
Erwäger {10-4.1}
Existenzinterklit {11-6.7}
Existenzwörter und -phrasen {4-3}

F
Fachausdrücke, Filipinische {1-1.7}
Fachwortverzeichnis Fil - Deu - En {19}
Fähigkeit: Verben der F. {7-5.1}
Filipinische Sprachen heute {21-4}
Filipino: Unser Projekt F. {1-1.5}
Filipino: Landesprache {1-1.4}
Filipino: Landessprache - eine Aufgabe {1-1.2}
Finite und infinite Verbformen {7-6 (1)}
Flexion der Verben {7-6}
Flexionsparadigma {7-6.1}
Focus marker ang {1-7 (5)}
Fokus des Subjektes {1-3}
Fokus und Bestimmtheit {2-3}
Fokus der Verben {7-3}
Formaler Stil: Schulmeisterstil {13-6.1}
Frage: Erfragung des Prädikates {12-4.2}
Frage: Erfragung des Subjektes {12-4.3}
Frage: Erfragung des Objunktes {12-4.4}
Fremdsprachliche Einflüsse {1-1.6}
Fremdwort: Morphologie {15-2.4}
Fremdwort: Phonologie {14-2.6}
Funktion eines Argumentes {7-3.1}
Funktionsphrase {1-6.1}
Funktionsphrasen, Bezeichnung der F. {1A-203 T}
Funktionswort {15-5.1 (1)}

G
Gattungsbegriff {2-2.3 (4)}
Gegenwartssprache in den Philippinen {1-1.3}
Genitiv {1A-521 Θ}
Genus der Nomina {6-3.1}
Genus der Verben {7-2.1}
Gerundium {7-6.5}
Gerundium, perfektives G. {7-6.5.1}
Gerundium, iteratives G. {7-6.5.2}
Gerundphrasen {5-3.2}
Gesprächswörter {10-6}
Globale Wirkung des Verbs im Satz {2-4.3}
Globalisierung: Sprache und G. {21-5.1}
Glottaler Plosiv Po [ʔ] {14-2.1.1}
Grammatikalität {13-4.3 Θ}
gusto: Beispielsätze {10A-417}

H
Hiatus {14-2.1.4}
Hilfsverb, modales: Potenzialadverb {10-4}
hindi: Verneinung {10-5.1}
Höflichkeitswort {10-2.1.2}
Hypothetische Aussagen {7A-601}
I
i- Verben {8-2.4}
Imperativ {7-6 (2)}
Imperativsatz {13-2.2.5}
-in Verben {8-2.2}
Indefinitadjektive {9-2.4}
Indefinitadverbien {10-2.3.5}
Indefinitpronomen {6-4.4.2}
Inflectional phrase (IP) {2A-102 (2) Θ}
Infinitiv {7-6.2.4}
Inhaltsphrase {1-6.2}
Inhaltswort {15-5.1 (2)}
Initiatorfokus {7-3.2.2 (5)}
Interjektion {10-6}
Interklit {11-6}
Interklitisches Verhalten {11-4}
Interpotenzial {10-4.1.1}
Interrogation {12}
Interrogativadjektiv {12-2.2}
Interrogativadverb {12-2.3}
Interrogativpronomen {12-2.1}
Interrogativpronomen: Tabelle {6-5}
Interrogativverb {12-2.4}
IPA: Phonetisches Alphabet {14-5.1}
isa: Unbestimmtes isa {6-7.2}
Iterativer Aspekt {7-6.2.6 Θ}
Iteratives Gerundium {7-6.5.2}

K
ka- Affixe {15-3.4}
kailangan: Beispielsätze {10A-416}
Kanonische Reihenfolge von Prädikat und Subjekt {13-2.1.1}
Kasus, Fehlen von {1A-521 Θ}
Katatapos {7-6.6}
kaysa, kaysa sa {4-2.2}
Kernwort einer Phrase {1-2}
kita, Dualpronomen {6-4.6 (3)}
Klassifizierung: Syntaktische Kl. von Verben {7-2}
Komparation der Adjektive {9-3}
Kongruenz {13-4.2 Θ}
Kongruenz von Prädikat und Subjekt {2-1 (2)}
Konjunktiv {7-6 (2)}
Konjunktion {13-5.2.1}
Konjunktionen Liste von K. {13A-5211}
Konjunktionssatz {13-5.2}
Konsonant {14-2.1.1}
Konventionelle filipinische Syntax {1-7}
Korbhypothese {7-4.1 Θ}
Korpus, Werkstatt-K. {1A-152 (4)}
Kurzwort {11}
Kurzwort, Enklitisches {11-3}
Kurzwort, Proklitisches {11-2}

L
lahat {6A-241}
Landessprache Filipino {1-1.2} {1-1.4}
Laut {14-2.1}
Lautänderungen {14-2.5}
Lehnwörter: Phonologie {14-2.6}
Lehnwörter: Morphologie {15-2.4}
Ligatur -ng/na {11-4}
Ligatursatz {13-5.3}
Ligatursatz in der Nominalphrase {6-3.9}
Linguistik in den Philippinen {1-1.1}
Locative voice {8A-201 Θ}
Luther, Martin {1}

M
ma-: Präfix {15-3.2}
ma-: Gebrauch der Präfixe ma- und mang- {15A-321}
ma- Aktivverben {8-1.1}
mag- Verben {8-1.3}
mang- Verben {8-1.1}
mang-: Affix und Lautänderungen {14-2.5.2}
marami, maraming {4-3}
may, mayroon, mayroong {4-3}
Merkmale: Syntaktische M.{13-4.1 Θ}
mga: Pluralartikel {6-2.3 (3)}
Modalität der Verben {7-5}
Modalwörter: Potenzialadverbien {10-4}
Morphem {14-2.4.2}
Morphologie {15}
Morphologie der Verben {7-4.2 Θ}
Morphosyntax {1-7 (4)}
Muttersprache {1A-132}
Muttersprache in der Schulbildung {21-5.3}
N
Nackte Silben {14-2.5.6}
nang, Bestimmungswort {5-3.3}
nasa und nasa-Phrase {4-2.2.1}
nasa: Morphologie {15A-322 Θ}
ng-Phrase {3-1}
ng: Austauschbarkeit mit sa {3-4}
-ng/na Ligatur {11-4}
NG-Pronomen {6-4.6}
Nichtkanonisches ang {2-2.5}
Nichtnominales Verhalten von Potenzialadverbien {10-4.1.3}
Nomen {6}
Nominales Verhalten von Potenzialadverbien {10-4.1.2}
Nominalphrase {6-1 (2)}
Nominalphrase: Spaltung {6-9}
Nominalphrase: Disjunktive {5-3.1}
Nominalisierung von Nicht-Nomina in der Subjektphrase {2A-105 }
Nominalsatz {2-2.5}
Nominativ {1A-521 Θ}
Numeralien {9-6}
Numerus der Substantive {6-3.2}

O
Objekt {1A-203 T}
Objunktphrase {3}
Objunktphrase im Strukturmodell {1-5.2}
Objunktphrase: Vergleich mit Adjunktphrase {3-5}
Orthografie {14-1}
Orthografische Ergänzungen {14-5.3}

P
pa-: Gebrauch des Präfixes pa- {15-3.5}
pang-: Affix und Lautänderungen {14-2.5.2}
para: Verwendung von p. {13A-5232}
Partikel: Adverbien {10-1}
Partikel: Bestimmungswörter {11-1}
Partizipien {7-6.4}
Passivverben {7-2.1}
Passiv: Übergange zwischen Aktiv und P. {7-2.4}
Passiv: Häufigkeit von Aktiv und P. {7A-213}
Patient voice {8A-201 Θ}
Personalpronomen {6-4.1}
Personalpronomen: Tabelle {6-5}
Personalpronomen: NG- und SA-Pronomen {6-4.6}
Person-Numerus-Flexion: Fehlen von P. {7-1.2 Θ}
Phonologie {14}
Phrase {1-2}
Phrasen und Bestimmungswörter {13-3}
Phrasenmarkierer: Bestimmungswort {11-2.1}
Plosiv: Glottaler P. Po [ʔ] {14-2.1.1}
Pluralverben {8-8.5}
Po: Glottaler Plosiv Po [ʔ] {14-2.1.1}
Possessives ng {3-1}
Possessivbeziehungen mit Pronomen {6-4.8}
Potentive Verben {7-5}
Potenzialadverbien {10-4}
Potenzialinterklit {11-6.6}
Prädikat {2-1}
Prädikat im Strukturmodell {1-5.1}
Prädikat: Erfragung des Pr. {12-4.2}
Prädikat: Reihenfolge von Pr. und Subjekt {13-2.1}
Prädikat: Tausch von Pr. und Subjekt {2-2.3}
Präposition {4-2.3}
Präpositionen: Liste von Pr. {4A-231}
Präpositionen, Deutsche {4-6}
Präpositionalphrase {4-2.3}
Predicate marker ay {1-7 (5)}
Proklitisches Kurzwort {11-2}
Pronomen {6-4}
Pronomen: Interrogativpr. {12-2.1}
Pseudopräposition {4-4.2}

R
Raising {13A-541 }
Rechtsverzweigung {1-5.4}
Regeln, Syntaktische {13-4.2 Θ}
Reflexivpronomen {6-4}
Reihenfolge von Argumenten von Verben {7-2.2 (4)}
Reihenfolge von enklitischen Kurzwörtern {11-3.3}
Reihenfolge von Prädikat und Subjekt {13-2.1}
Regelsatz {13-2.2}
Relativsatz {13A-501 }

S
sa und sa-Phrase {4-2.1}
sa: Austauschbarkeit mit ng {3-4}
sa may {4-2.2.2}
sa ... ng Phrase {4-4.2}
SA-Präposition {4-2.2}
SA-Pronomen {6-4.7}
sana (Konjunktiv) {7A-601}
sarili {6A-242}
Satz {13}
Schlüsselsystem {16}
Schulmeisterstil {13-6.1}
si, sina: Artikel {6-6.3}
si und ang {6A-631 Θ}
Silbe {14-2.2.1}
Silben und Morpheme {14-2.4.2}
Silbendoppelung {15-4}
sing-: Affix und Lautänderungen {14-2.5.2}
siya (Adverb bzw. Substantiv) {10A-2311 (2)}
Spaltung der Nominalphrase {6-9}
Spaltung des Prädikates {13-2.1.3}
Spanisch: Sprachen in vorspanischer und sp. Zeit {21-2}
Sprung aus dem Subjekt {11-8}
Stammdoppelung {15-4}
Stammwort {15-2.1}
Stil: Schulmeister- oder formaler Stil {13-6.1}
Strukturmodell der filipinischen Syntax {1-3}
Subjekt {2-1}
Subjekt im Strukturmodell {1-5.1}
Subjekt: Erfragung des S. {12-4.3}
Subjekt: Reihenfolge von Prädikat und S. {13-2.1}
Subjekt: Sätze ohne S. {13-2.3.2}
Subjekt: Sprung aus dem S. {11-8}
Subjekt: Tausch von Prädikat und S. {2-2.3}
Subjektinterklit {11-6.4}
Subjektlose Sätze {13-2.3.2}
Subjunkt, Subjunktphrase {5-1}
Substantiv {6-2}
Substantiv: Affixe {6-2.1}
Symmetrie von Prädikat und Subjekt {2-2.4}
Syntaktische Verbgruppe {7-2}
Syntaxtheorien {13-4 Θ}

T
Tagalog und Filipino {23-1.1}
Tagalog 1917 und Filipino 2005 {W Tag-Fil}
Taglish {13-6.2} {22}
Täter, Darstellung des T. {7-3.4}
Täterfokus {7-3.2.2}
Tätigkeit: Einfache T. {7-4 *}
Tatobjektfokus {7-3.2.4}
Tausch von Prädikat und Subjekt {2-2.3}
Teilsatz {13-5}
Teilsatz: Verkürzter T. {13-5.4}
Temporales sa {4-2.1}
Tempusflexion der Verben {7-6}
Tempus und Aspekt {7-6.2.6 Θ}
Transitives usw. Verb {7-2.2 (6)}

U
Überschrift {13-6.3}
Uhrzeit {9-6.6}
-um- Verben {8-1.2}
Unabhängige Phrase