| po - pru | |
| Einleitung | Lexikon po - pru |
| pa pal pan pan paw pi pin po pr pu pur | |
| po | {D/EC} Adverb - Pang-abay {10-2.1.1} |
| Sino po silạ? = Wer spricht dort? (Frage am Telefon). Kayọ po ba ang guro? = Sind Sie der Lehrer? Magkano ho ang iyọng damịt? = Wieviel kostet das Kleid? E, akọ, po, Lola, maaari po ba akọng sumama? = Ach, Großmutter, darf ich bitte mitkommen? | |
| poblasyọn = Ortsmitte. | {N/Es} Spanisch - Espanyol bayan |
| pọntso ['pon.tso]
= Poncho. |
{N/Araucania/Es} Araukanisch (chilenische Sprache) - Araukaniya (wikang pang-Chile) |poncho| |
| poọk = Platz, Stelle. | {X/N} Substantiv - Pangngalan |
| Bantọg ang poọk na iyọn sa manggạ. = Diese Gegend ist für ihre Mangos berühmt. Sa Binọndo ang poọk ng mga Intsịk. = In Binondo ist das Chinesenviertel. | |
| poọt = Hass. | {X/N} Substantiv - Pangngalan |
| Magkahalong sindạk at poọt ang nakabadha sa mukhạ at mga matạ nito. {W Naglaho 3.2} = Gemischte Furcht und Hass zeigten sich in ihrem Gesicht und ihren Augen. | |
| pormạl = förmlich, formal.
|
{J/Es} Spanisch - Espanyol
|formal| ({J/En} Englisch - Ingles |formal|) |
| poso = Brunnen (mit Pumpe), artesischer Brunnen. | {N/Es} Spanisch - Espanyol |pozo| |
| poso negro ['ne:.grɔ] = Klärgrube. Linilinis ang marumịng tubig sa poso negro. = Schmutziges Wasser wird in der Klärgrube gereinigt. | |
| posporọ = Phosphor, Streichholz | {N/Gr/Es} Griechisch - Griyego |
| pọste = Mast, Pfosten. | {N/Es} Spanisch - Espanyol haligi |
| potạsyum = Kalium. | {N/Nl} Niederländisch - Olandia |potas| = Topfasche |
| prạngka, prạngko = offen, direkt. | {N/Es} Spanisch - Espanyol matapạt |
| Prạngkong sagọt = offene Antwort. | |
| Pransạ = Frankreich. | {N/Fr/Es} Französisch-spanisch - Pranses-Espanyol |
| Pransẹs {J} = französich. Wikang
Pransẹs. = Französische Sprache. Pransesa, Pransẹs {N} = Französin, Franzose. | |
| preno = Bremse. | {N/Es} Spanisch - Espanyol |freno| pampahintọ |
| May dalawạng sistemang preno ang kọtse. = Das Auto hat zwei Bremssysteme. | |
| presyo = Preis (einer Sache). | {N/Es} Spanisch - Espanyol |
| Mataas ang presyo. = Der Preis ist hoch. ipresyo, magpresyo, presyuhan = den Preis festsetzen. Pineresyuhan niya iyon nang napakababa. = Er hat den Preis sehr niedrig festgesetzt. | |
| prinsipe = Prinz. | {N/Es} Spanisch - Espanyol |
| prito = gebraten. | {J/Es} Spanisch - Espanyol |
| Alin ang gusto mo, prito o nilagang manok? = Was möchtest du,
gebratenes oder gekochtes Huhn? iprito, magprito = braten. Iprito mo ang tatlong itlog. = Brate drei Eier. pinirito {J} = gebraten. | |
| propagạnda. | {N/Es} Spanisch - Espanyol |
| Kilusang Propagạnda = Propaganda-Bewegung. | |
| protina = Eiweiß.
|
{N/Gr/__} Griechisch - Griyego |
| prutas = Frucht, Obst. | {N/Es} Spanisch - Espanyol |
| Mga prutas = Obst und Früchte | |||
| abokado = Avokado atis bayabas = Guave balimbịng buko = junge Kokosnuss dalạndan dayap = Limette, Limone duhat duryạn granada = Granatapfel |
guyabano kaimito = Sternapfel kalamansị kasọy = Kasoy-Nuss lansones langkạ = Brotfrucht manị = Erdnuss manggạ = Mango niyọg = Kokosnuss pakwạn = Wassermelone |
papaya pịnya = Ananas pomelo saging = Banane sampalok = Tamarinde santọl sinigwelas suha tsiko |
sariwa = frisch hilạw, mura = unreif manibalạng = fast reif hinọg = reif bulọk = verdorben mapakla = sauer, pelzig (unreif) |